Manejo de Emergencias advierte sobre condiciones peligrosas en el mar esta Semana Santa

REDACCIÓN: El comisionado del Negociado para el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres (NMEAD), Nino Correa Filomeno, indicó que el Servicio Nacional de Meteorología (SNM) anunció que las condiciones del mar continuarán peligrosas con corrientes marinas amenazantes esta Semana Santa, en especial en las playas que van desde Rincón, cubriendo toda el área norte hasta el noreste, incluyendo Vieques y Culebra.

Estas condiciones marítimas afectarán también a embarcaciones pequeñas, y se espera se extiendan hasta el fin de semana.

Además del riesgo de corrientes marinas en las costas, el SNM adelantó que este miércoles, jueves y viernes, se espera el desarrollo de una vaguada en la zona, por lo que podrían reportarse eventos de lluvia que compliquen las condiciones en los ríos, provocando golpes de agua. Se pronostica que toda la Isla estará propensa a lluvias, en especial la mitad este de Puerto Rico.

“Sabemos que, en estos días, muchos están de vacaciones y planificaron estar con familiares y amistades disfrutando de nuestras hermosas playas y ríos. Las condiciones del tiempo deben hacer cambiar esos planes, para que unas vacaciones de placer no se conviertan en una desgracia. Una vez más, hacemos el llamado a la ciudadanía y a los turistas a evitar arriesgar su vida, a tomar las debidas precauciones y optar por realizar otras actividades que no sea poniendo sus vidas en peligro”, reiteró Correa Filomeno.

“El riesgo alto de corrientes marinas va a continuar, por lo que las playas no están aptas para bañistas y la vaguada que se espera puede causar golpes de agua en los ríos. No queremos tener que volver a retomar el tema porque se ahogue otra persona en nuestras playas o en nuestros ríos. Es algo que se puede evitar”, agregó.

El comisionado Correa recordó que los negociados del Departamento de Seguridad Pública (DSP) y las zonas operacionales del NMEAD están activados para poder atender cualquier emergencia. El NMEAD está en comunicación constante con las Oficinas Municipales para el Manejo de Emergencias (OMME) de todos los municipios, la Guardia Costera y las policías municipales.

Para más información, puede acceder a la página manejodeemergencias.pr.gov y a sus redes sociales. Para reportar cualquier emergencia, debe llamar o enviar un mensaje de texto al 9-1-1 para solicitar asistencia de las agencias correspondientes.

Aduana Federal recuerda requisitos para viajar en lanchas privadas por el Caribe

Funcionarios federales durante una revision de una lancha (Suministrada).

Funcionarios federales durante una revision de una lancha (Suministrada).

SAN JUAN: Con el feriado de Semana Santa y el comienzo de la temporada de viajes de lanchas privadas a través del Caribe, el Negociado de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos (CBP, por sus siglas en inglés) emitió el lunes un aviso al público viajero sobre las regulaciones al regresar a Puerto Rico e Islas Vírgenes.

Los operadores lanchas privadas, que navegan entre Puerto Rico e Islas Vírgenes, o un puerto o lugar extranjero, están obligados a informar de su llegada a la CBP inmediatamente llamando al 1-877-529-6840 o 787-729-6840, los siete días de la semana.

En un comunicado de prensa, se indicó que el capitán del barco deberá informar a CBP telefónicamente y dirigirse al puerto más cercano para satisfacer el requisito de inspección personal, o notificar su ubicación más cercana, junto con el detalle de los pasajeros del barco.

Con algunas excepciones, los operadores y pasajeros deberán dirigirse al puerto de entrada más cercano para cumplir con regulaciones federales. CBP ha designado múltiples puntos de inspección en San Juan, Ponce, Fajardo y Mayagüez para facilitar el proceso de inspección de este ser necesario.mojito beach wm

El no cumplir con el requisito de notificación puede resultar en penalidades civiles de $5,000 por la primera infracción y $10,000 por subsiguientes violaciones con la posible consecuencia de confiscación de la embarcación. En adición a esto, operadores que intencionalmente cometan dicha infracción y sean hallados convictos, están sujetos a una multa de hasta $2,000 y/o encarcelamiento por un año.

Igualmente, toda persona a bordo de dicha embarcación debe poseer un documento de viaje valido (ej., pasaporte de EEUU, “US Passport Card”, “Global Entry”, tarjeta de residente de EEUU, etc.). Es importante recalcar que el certificado de nacimiento no es un documento de viaje autorizado.

Para facilitar el proceso de notificación, CBP ha desarrollado alternativas como el Local Boaters Option (LBO) y el Small Vessel Reporting System (SVRS).

Los participantes en el programa LBO pueden informar de su llegada a la CBP llamando a un puerto de entrada y podrían ser eximidos de la inspección en persona, sujeto a la instrucción por un oficial de CBP. La participación en el programa de LBO no exime a los navegantes del requisito de tener una calcomanía (decal) en la embarcación.

Casa Mia banner 1 b

SVRS es un programa voluntario, automatizado de notificación por Internet establecido para facilitar que los participantes del LBO puedan informar con prontitud sus llegadas desde destinos en el extranjero.

Para más información en Puerto Rico comuníquese al (787)729-6840.

OCALARH da a conocer normativa con motivo de la Semana Santa

Licenciado Harry Vega, director de OCALARH (Archivo).

Licenciado Harry Vega, director de OCALARH (Archivo).

SAN JUAN: El director ejecutivo de la Oficina de Capacitación y Asesoramiento en Asuntos Laborales y de Administración de Recursos Humanos (OCALARH), Harry Vega Díaz, ofreció detalles de la normativa que estableció la agencia para la Semana Santa que este año se conmemorará del 21 al 25 de marzo.

El funcionario explicó que los empleados públicos tendrán dos días laborables esa semana, ya que el martes 22 es feriado con motivo del “Día de la Abolición de la Esclavitud”; así como el 25, por ser Viernes Santo. Tradicionalmente, el Jueves Santo, que cae el 24 de marzo, se concede libre con cargo a vacaciones a los empleados gubernamentales.aquaviva maryann 03-04-16

No obstante, Vega indicó que considerando las diferentes conmemoraciones y particularidades de esa semana, el gobernador Alejandro García Padilla determinó delegar en cada autoridad nominadora ejercer su discreción en cuanto a un receso de labores los días 21, 23 y 24 de marzo, con el propósito de brindarle a los empleados públicos la oportunidad de compartir mayormente en familia durante la solemnidad de la Semana Santa.

Vega Díaz recordó que cada jefe de agencia deberá determinar y evaluar su situación particular en cuanto a la conveniencia de recesar dichos días, tomando en consideración que no se afecten los servicios esenciales y directos a la ciudadanía, y además, el beneficio que representa el mismo en términos económicos, entre otros factores.

Casa Mia banner 1 b

Alcalde de Hormigueros apunta hacia el turismo religioso

pedro garcia 2

Pedro J. Garcia Figueroa, Alcalde de Hormigueros (Archivo).

HORMIGUEROS: No obstante estar en el “Corazón del Oeste”, y cerca de los pueblos que atraen la mayor cantidad de público a sus playas durante el largo feriado de Semana Santa, el alcalde de Hormigueros Pedro Juan García Figueroa indicó que el turismo que se mueve a este municipio, durante estos días, es el llamado turismo religioso.

“La Semana Mayor en Hormigueros se celebra históricamente con mucha participación y asistencia de múltiples peregrinos de todo el país. El Municipio tiene la seguridad, la logística, los estacionamientos. Llegan a visitarnos a la Basílica de la Virgen de Monserrate cientos de peregrinos de todo el país, así que los recibimos allí como siempre”, dijo el alcalde García.

El incumbente municipal hormiguereño dijo que el mismo ambiente de peregrinación ocurre para el 8 de septiembre, cuando se conmemora el día de la Virgen de Monserrate, Patrona de Hormigueros.

“Durante toda esta Semana Santa hemos estado recibiendo gente de todas las Diócesis. Pero a Hormigueros lo visita la gente durante todo el año por el turismo religioso”, apuntó el alcalde García durante entrevista con el espacio radial Foro Noticioso.

Santuario y Basílica Menor Nuestra Señora de Monserrate (Archivo).

Santuario y Basílica Menor Nuestra Señora de Monserrate (Archivo).

El alcalde García Figueroa recordó que recientemente hubo una peregrinación masiva de todas las parroquias de la región Oeste al histórico santuario, localizado en lo más alto de la colina donde está el centro de pueblo.

“También estuvieron con nosotros, hace dos semanas, peregrinos de la Iglesia Católica de Juana Díaz, los llamados Penitentes Juanadinos. Vinieron más de 350 personas caminando desde Juana Díaz hasta Hormigueros. Durante el primer día llegaron a Yauco y pernoctaron allí; y salieron al otro día hacia Hormigueros”, explicó.

La devoción a la Virgen de la Monserrate, en lo que hoy día es Hormigueros, comenzó a finales del siglo XVI.

Vista nocturna del Santuario de Hormigueros (Archivo).

Vista nocturna del Santuario de Hormigueros (Archivo).

La leyenda cuenta que la iglesia, hoy basílica menor y santuario, se construyó para celebrar la intercesión de Nuestra Señora de la Monserrate al salvarle la vida al jíbaro Giraldo González en 1590, cuando fue embestido por un toro. El animal detuvo el ataque cuando González oró por la intercesión de la Virgen. Un segundo milagro se le atribuye a la Virgen de la Monserrate, al cuidar por el bienestar de la nieta del mismo campesino, que anduvo perdida en el bosque por 15 días.

En agradecimiento a los favores recibidos. Giraldo González construyó en el tope de esa colina una pequeña ermita en adobe, como Santuario a la Virgen de la Monserrate. Años después Giraldo González enviudó y se hizo sacerdote y como capellán cuidó el Santuario por el resto de sus días.

Tan grande ha sido el fervor y la devoción de las personas que pereginan al Santuario, que para 1720, el obispo Fernando de Valvidia y Mendoza declara oficial y canónicamente la ermita de Hormigueros como Santuario Nacional de Puerto Rico.

El municipio de Hormigueros se fundó el 1 de junio de 1874.

De acuerdo con estudios realizados por el abogado, historiador y Doctor en Ciencias Políticas, licenciado Fernando Bayrón Toro en su libro Origen y Evolución de la Parroquia y Municipio de Hormigueros, este es el único pueblo de la Isla que surgió en torno a unos milagros atribuidos a la Virgen María y las peregrinaciones que ese acontecimiento generó.

El Papa Juan Pablo II elevó el Santuario a Basílica Menor el 19 de mayo de 1998.

Calidad Ambiental declara aptas para bañistas todas las playas de la Isla

Vista de la playa Crash Boat de Aguadilla (Archivo).

Vista de la playa Crash Boat de Aguadilla (Archivo).

SAN JUAN: El Área de Calidad de Agua de la Junta de Calidad Ambiental (JCA) informó el miércoles, que todas las playas que forman parte del Programa de Monitoria y Notificación Pública están aptas para bañistas tras ser sometidas a las pruebas de parámetros bacteriológicos de calidad de agua ninguna playa excedió los mismos.

“Al amparo de la Ley Federal Beaches Environmental Assessment and Coastal Health Act de 2000, el Área de Calidad de Agua de la JCA ha implementado el Programa de Monitoria de Playas y Notificación Pública (PMPNP), cuyo fin es reducir el riesgo de enfermedades a las cuales pudieran estar expuestos los bañistas. Afortunadamente, en el día de hoy anunciamos que las 36 playas están aptas para bañistas lo que es positivo para aquellas familias que se mueven a las costas de nuestro país durante estos días de Semana Santa”, expresó el presidente de la Junta de Calidad Ambiental (JCA), Weldin Ortiz Franco en un comunicado de prensa.

Un consejo esencial brindado por el personal experto de la JCA es que luego de eventos de lluvias continuas no es recomendable que se entre en contacto con cuerpos de agua hasta que transcurran 24 horas luego de que estos hayan finalizado. Además los ciudadanos deben evitar bañarse en las partes de las playas que estén cercanas a desembocaduras de ríos y quebradas.

“Para acceder la lista de playas que forman parte del Programa así como conseguir más información pueden visitar la página de internet (http://www.jca.gobierno.pr/) donde observarán la ubicación de las estaciones de muestreo y estatus de cumplimiento con los estándares de calidad de agua”, agregó el presidente de la JCA.

Departamento de Salud informa horarios de servicios durante Semana Santa

certificado nacimiento genericoSAN JUAN: El Departamento de Salud informó el martes sobre los horarios de servicio del Programa Medicaid, WIC y Registro Demográfico, durante la Semana Santa.

Se indicó en un comunicado de prensa que las oficinas de Medicaid y WIC  trabajarán en horario regular, excepto el jueves, 2 de abril que estarán en receso. En el caso del Programa WIC, la clínica ubicada en Plaza Las Américas estará abierta en el mismo horario del centro comercial.

Mientras que el Registro Demográfico ofrecerá  servicio de forma regular, excepto el Viernes Santo, que permanecerá cerrado.

El Sábado de Gloria se brindarán servicios en las oficinas ubicadas en Nivel Central, Fajardo, Mayagüez Town Center, Plaza del Caribe en Ponce, Caguas y Bayamón. Sin embargo, el Registro permanecerá cerrado el Domingo de Resurrección.

El Jueves Santo y el Sábado de Gloria, esas oficinas del Registro Demográfico permanecerán ofreciendo servicios en los siguientes horarios:

  • Nivel Central (Avenida Barbosa) de 9:00 a.m. a 5:30 p.m.
  • Fajardo de 9:00 a.m. a 2:00 p.m.
  • Mayagüez Town Center de 9:00 a.m. a 5:30 p.m.
  • Plaza del Caribe de 9:00 am a 5:30 p.m.
  • Caguas de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
  • Bayamón de 9:00 a.m. a 2:00 p.m.