Actividades

UPR Aguadilla gradúa 383 estudiantes y la primera clase graduanda en Aeronáutica y Aeroespacial

Una orgullosa madre posa junto a su pequeña tras recibir su diploma en la graduación de la UPR de Aguadilla (Suministrada).

Una orgullosa madre posa junto a su pequeña tras recibir su diploma en la graduación de la UPR de Aguadilla (Suministrada).

AGUADILLA: Alrededor de 380 estudiantes de la Universidad de Puerto Rico en Aguadilla (UPR-Aguadilla) recibieron sus diplomas en la Cuadragésima Cuarta Colación de Grados, que se celebró en el Coliseo Luis Aymat Cardona de San Sebastián.

Esta fue la primera graduación 2017 de la UPR en la región oeste y la segunda de todo el sistema universitario.

“La Universidad de Puerto Rico en Aguadilla celebra con mucho júbilo y entusiasmo la culminación de un fructífero período de estudios de nuestros tiburones y tintoreras. Nuestro recinto se siente muy honrado de haberlos tenido como miembros de la comunidad estudiantil. Agradecemos la confianza que cada uno de ellos brindó al recinto para su desarrollo profesional y personal. Han dejado su legado en la UPR Aguadilla y de la misma forma, la Universidad ha marcado su vida para siempre”, expresó la doctora Herminia Alemañy, rectora interina de la UPR-Aguadilla.

pinchera de papanacho

Jennifer Acevedo Rodríguez, Andrea J. Tavárez Torres y José R. Hernández Ortiz, fueron tres de los 16 estudiantes que se graduaron con honores Summa Cum Laude de la UPR-Aguadilla y quienes tuvieron el privilegio de obtener el Gran Premio del Rector. Jennifer, Andrea y José se gradúan de Bachillerato en Biología, Contabilidad y Grado Asociado en Tecnología Aeronáutica y Aeroespacial, respectivamente.

185 estudiantes llegaron a la meta con honores, de los cuales 102 fueron Magna Cum Laude y más de 65 con Cum Laude.

Durante la Colación de Grados, honraron la excelencia académica de los ahora graduados. Además de las tradicionales medallas de honor, premiaron a los estudiantes con los promedios más altos de cada especialidad.

alo & john oferta pizzas

Primera cosecha Aeronáutica y Aeroespacial: se gradúa el primer grupo con Grado Asociado en este campo

Un grupo de 25 estudiantes representaron durante la ceremonia de ayer la primera cosecha del único grado asociado en Tecnología Aeronáutica y Aeroespacial en el país. Dicho grado asociado comenzó en agosto del 2015, marcando la historia de la UPR en Aguadilla.

El programa académico se centra en la reparación, mantenimiento y reacondicionamiento de aeronaves, así como en la participación en el diseño, desarrollo, pruebas y calibración de sistemas aeronáuticos y aeroespaciales. El Grado Asociado en Tecnología Aeronáutica y Aeroespacial está adscrito al Departamento de Electrónica, Física y Control de Calidad de la UPR-Aguadilla.

Recorridos gratis a fincas de piña durante Festival de la Piña Paradisíaca este fin de semana en La Parguera

La mundialmente famosa "piña cabezona" de Lajas (Archivo).

La mundialmente famosa «piña cabezona» de Lajas (Archivo).

LA PARGUERA: Como parte del Segundo Festival de la Piña Paradisíaca que se llevará a cabo este fin de semana en La Parguera, los asistentes podrán participar de recorridos a dos fincas de piña para conocer sobre la producción y técnicas de cultivo. Los recorridos, que son gratis para el público, serán este sábado y domingo de 11:00 de la mañana a 4:00 de la tarde, desde el antiguo centro comercial, frente a los estacionamientos públicos de Lajas, por orden de llegada.

Las dos fincas de piña que serán parte del recorrido son Don Pupa y Piñatón.

Al finalizar los recorridos, se invita a los asistentes a disfrutar del resto de las actividades del Festival de la Piña Paradisíaca en el poblado de La Parguera donde se utilizarán 20 mil libras de piña en la confección de platos, bebidas y postres en las manos de los chefs de los principales restaurantes de área.

De igual forma, la actividad contará con música en vivo durante todo el fin de semana y variedad de artesanos, así como el 5k Paradisíaco el sábado, 6 de mayo.

El Festival de la Piña Paradisíaca es un evento pro desarrollo de los comerciantes de La Parguera y cuenta con la colaboración del Gobierno Municipal de Lajas, Piñacultores de Lajas y la Compañía de Turismo de Puerto Rico, entre otros. La entrada y el estacionamiento al festival es gratis y las personas podrán comprar piñas, platos y bebidas confeccionados con piña, así como las plantas de piñas para sembrar en sus hogares.

Para más información pueden visitar la página de Facebook: Festival de la Piña o llamar al (787) 920-4275.

alo & john oferta pizzas

Importante hallazgo histórico… Instituto de Cultura Puertorriqueña localiza la primera película sonora 100% boricua

La película Romance Tropical, la primera película sonora puertorriqueña, estuvo perdida por 83 años (Suministrada).

La película Romance Tropical, la primera película sonora puertorriqueña, estuvo perdida por 83 años (Suministrada).

SAN JUAN: La primera película sonora puertorriqueña, Romance Tropical, que por 83 años estuvo desaparecida en todos los rincones dentro y fuera de Puerto Rico, ha sido encontrada y recuperada por el Instituto de Cultura Puertorriqueña.

La colección de Imágenes en Movimiento del Archivo General de Puerto Rico, adscrito al Instituto de Cultura Puertorriqueña, en su empeño de rescatar, preservar y promover el legado patrimonial de nuestra historia como pueblo, no descansó hasta dar con el paradero de Romance Tropical.

Este hallazgo, es uno extremadamente significativo para la historia cinematográfica y general de Puerto Rico.

alo & john oferta pizzas

El sorprendente encuentro se dio en el Archivo Fílmico y Televisivo de la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA, Film & Television Archive). Así, en unión a nuestro personal del Instituto de Cultura, el director del UCLA Film & Television Archive, Jan-Christopher Horak, confirmaron la autenticidad del filme.

La película Romance Tropical, fue la primera película sonora 100 por ciento puertorriqueña, que Frank Z. Clemente dirigió en Puerto Rico bajo la supervisión de Juan E. Vigué, con un destacado elenco enteramente puertorriqueño. Escrita y dialogada por el insigne poeta Luis Palés Matos, cuya película es la única que el maestro Palés Matos escribió guion.

Carlos Ruiz Cortés, director ejecutivo del Instituto de Cultura, indicó que el hallazgo “es un gran logro para el pueblo puertorriqueño”, que ahora podrá disfrutar de Romance Tropical, luego de que muchos pensaran que jamás se encontraría este tesoro fílmico. “Tendremos la maravillosa oportunidad de ver el Puerto Rico de los años 30 y disfrutar lo que muchas generaciones no pudieron observar”, dijo.

Eventualmente, el Instituto de Cultura estará convocando una conferencia de prensa con todos los detalles.

Llega el nuevo ferry para la reanudación de viajes entre Puerto Rico y la República Dominicana

El "Kydon" es el nuevo ferry que hara el viaje entre Puerto Rico y la República Dominicana (Internet).

El «Kydon» es el nuevo ferry que hara el viaje entre Puerto Rico y la República Dominicana. Este era su aspecto cuando navegaba por el Mar Mediterráneo (Internet).

SAN JUAN: La empresa Ferries del Caribe, que sirve la ruta marítima de pasajeros y carga entre Puerto Rico y la República Dominicana, reanudará sus viajes a partir del próximo miércoles, 3 de mayo, con el nuevo ferry “Kydon”, traído desde Grecia para hacer la travesía.

En un comunicado de prensa, se informó que con la asistencia de funcionarios del Gobierno de Puerto Rico, del Consulado General de la República Dominicana en Puerto Rico; y representantes de la industria turística, industrial, comercial y los medios de comunicación del país; el presidente de Ferries del Caribe, ingeniero Néstor González García y el secretario de Estado de Puerto Rico, Luis Gerardo Rivera Marín, se llevará a cabo la Ceremonia de Inauguración de la nueva embarcación de Ferries del Caribe.

El barco zarpará hacia la vecina república a las 7:00 de la noche.

alo & john oferta pizzas

El ferry-crucero en su itinerario regular, zarpará los lunes, miércoles y viernes desde San Juan hacia Santo Domingo a las 7:00 de la noche y los martes, jueves y sábado desde Santo Domingo a San Juan también a la misma hora.

El ingeniero González indicó que el nuevo ferry-crucero fue completamente renovado en el 2015 y es de construcción japonesa. El mismo llegará a Puerto Rico y la República Dominicana procedente de Grecia. El “Kydon” tiene un calado de 21.9 pies, su tamaño es de 629.7 pies de eslora, con un ancho de manga de 78.8 pies y puede navegar a una velocidad máxima de 25 nudos.

El barco sustituirá el accidentado Caribbean Fantasy.

La embarcación de ocho pisos, tiene una capacidad de transportar 1,750 pasajeros y 111 tripulantes. Cuenta con 175 camarotes y un salón de 163 butacas en piel pre-numeradas y con un área designada para ubicar equipaje. Los pisos 2, 3 y 4 están destinados para carga y vehículos de pasajeros con una capacidad de transportar 70 automóviles por viaje y cuenta con 1,669 metros lineares para transportar contenedores de carga. La embarcación contará con 125 tripulantes internacionales.

aquaviva guayanilla anuncio

El jefe de Ferries del Caribe indicó que en el piso 6 de la embarcación se encuentran la recepción, spa, salón de belleza, tienda libre de impuestos, bar-discoteca y corredores con asientos y mesas con vista al mar. En el piso 7 está el open deck, un espacio al aire libre completamente techado con vista al mar y barra que cuenta con música en vivo para entretenimiento de los pasajeros. También está ubicado en el piso 7 el main lounge que consta de una cómoda barra donde se puede disfrutar de música liviana y permite que los pasajeros puedan conversar y compartir de forma amena.

González expresó que el nuevo equipo de chefs de Ferries del Caribe asegurará una experiencia gastronómica única en sus dos restaurantes (uno a la carta y otro tipo buffet) ubicados en el piso 8, donde también está ubicado el salón de butacas pre-numeradas, lo que facilita el acceso de los pasajeros a los salones comedores.

El ferry, ya debidamente identificado con el nombre de "Ferries del Caribe" (Suministrada).

El ferry, ya debidamente identificado con el nombre de «Ferries del Caribe» (Suministrada).

“En tiempos económicos difíciles como los que atraviesa nuestro Puerto Rico, nosotros apostamos a un renacer y es por eso que hoy tenemos motivos para celebrar. El recomienzo de Ferries del Caribe crea unos 200 empleos directos y 300 empleos indirectos”, reafirmó González.

El próximo jueves, 4 de mayo, a las 11:00 de la mañana, luego de la inauguración en Puerto Rico y a la llegada del ferry al Puerto Don Diego de Santo Domingo, se realizará una ceremonia de inauguración con la presencia de funcionarios del Gobierno de la República Dominicana, representantes de la industria turística, industrial, comercial y los medios de comunicación del vecino país.

Aduanas y Patrulla de Fronteras llegan a Plaza del Caribe en Ponce para reclutar agentes y oficiales

Promoción para el reclutamiento de agentes y oficiales por el CBP (Suministrada).

Promoción para el reclutamiento de agentes y oficiales por el CBP (Suministrada).

PONCE: El Negociado de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP, por sus siglas en inglés) está agresivamente reclutando para posiciones de agente de Patrulla Fronteriza, oficial de Operaciones de Campo, pilotos y agentes marítimos a través de todo los Estados Unidos, Puerto Rico e Islas Vírgenes.

Para solicitar y contestar inquietudes de los interesados, CBP tiene una mesa de orientación en Plaza del Caribe en Ponce desde hoy jueves 20 de abril hasta el domingo 23 de abril.

El proceso de solicitud de empleo con CBP se realiza a través del portal digital federal www.usajobs.gov.

Los candidatos para convertirse en agentes y oficiales de CBP se someten a un riguroso proceso de selección para establecer su capacidad y aptitud para el empleo en una posición de oficial de Ley y Orden. Los solicitantes deben ser capaces de satisfacer las exigencias físicas del trabajo, así como pasar con éxito la prueba del polígrafo y la investigación de antecedentes penales.

alo & john oferta pizzas

Los requisitos medulares para ambas posiciones en CBP son:

  • El candidato debe ser referido para selección antes de su cumpleaños número 40 (este requisito se exime a los veteranos calificados).
  • Ser ciudadano estadounidense y residente de los EE.UU. durante los últimos tres años.
  • Tener una licencia de conducir válida del estado en el que residen.
  • Pasar un examen de ingreso, un examen médico y someterse a las evaluaciones de aptitud física.
  • Una entrevista estructurada, pruebas de drogas, investigación de antecedentes penales y polígrafo o detector de mentiras.

Un incentivo del 25 por ciento de la paga está disponible, durante los primeros tres años, para plazas de difícil reclutamiento en ciertos lugares. Para recibir el bono, el solicitante debe comprometerse a permanecer en el lugar sirviendo por tres años.

Los candidatos deben poder hablar, entender y escribir inglés. Asimismo, para la Patrulla Fronteriza en candidato debe tener un año de experiencia de trabajo o un bachillerato, o una combinación de ambas. Para ser oficial de Operaciones de Campo debe tener tres años de experiencia de trabajo o un bachillerato, o una combinación de ambas.

En Puerto Rico e Islas Vírgenes existen dos convocatorias abiertas para pilotos y agentes marítimos.

Casi el 30 por ciento de los empleados de CBP son veteranos militares. La agencia ofrece oportunidades únicas para los veteranos de continuar sirviendo a su país en un ambiente que valora el conocimiento ganado con esfuerzo, habilidades y destrezas adquiridas a través de su servicio a la nación.

CBP es un patrono con igualdad de oportunidades. A los candidatos seleccionados, CBP les ofrece una formación intensiva de trabajo para prepararlos para una emocionante carrera en una agencia de Ley y Orden federal, además de salarios y beneficios competitivos.

Para más información puede comunicarse con el agente Dennis Ramos al (787)890-4975 o con la oficial Brenda Padial al (787)552-3005. También puede visitar la página de Internet https://www.cbp.gov/careers/apply-now

Vuelve oferta de $75 la noche… Paradores bajan sus precios luego de la Semana Santa

Tomás Ramírez, presidente de la Asociación de Dueños de Paradores (Archivo/LA CALLE Digital).

Tomás Ramírez, presidente de la Asociación de Dueños de Paradores (Archivo/LA CALLE Digital).

CABO ROJO: La Asociación de Dueños de Paradores de Puerto Rico anunció el regreso de la oferta de $75 por noche, con el fin de que las familias puertorriqueñas puedan vacacionar a un costo accesible, justo antes del bullicio de la temporada alta de verano.

“Esta oferta representa hasta un 40 por ciento de descuento; y es válida para estadías de dos noches o más, para dos personas en días de semana, del 16 de abril al 23 de mayo de 2017; y le incluye un estacionamiento por habitación, y otros extras gratis”, mencionó en un comunicado de prensa, Tomas Ramírez, presidente de la asociación y codueño del Parador Combate Beach Resort en Cabo Rojo.

Algunos paradores incluyen el desayuno continental y el uso de WIFI gratis; mientras otros incluyen el desayuno americano, dos copas de sangría, una pizza mediana con refresco, una hora de kayak doble, o media hora de montada a caballo, como parte de esta oferta.

alo & john oferta pizzas

Dijo que para disfrutar de este descuento debe reservar en o antes del 5 de mayo de 2017, ya que cada parador participante tiene un número de estadías en oferta, y limitaciones en ciertas fechas

Se aclaró que si prefiere su estadía en fines de semana, la tarifa para dos personas es $100 por noche; si es para un grupo familiar de hasta cuatro personas, la oferta es de $115 por noche en días de semana; y $140 por noche en fines de semana.

Siete paradores en la asociación, se han unido y participan en esta oferta de $75 por noche; Boquemar y Combate Beach Resort en Cabo Rojo, El Buen Café en Hatillo, El Faro en Aguadilla, Turtle Bay Inn en La Parguera, Villa Antonio en Rincón, y Villas Sotomayor en Adjuntas.

UPR Aguadilla presenta novela que contradice «docilidad» de los taínos durante conquista española

Cande Gómez Pérez, autora de Guasábara (Suministrada/UPR Aguadilla).

Cande Gómez Pérez, autora de Guasábara (Suministrada/UPR Aguadilla).

AGUADILLA: Como parte de la Semana de la Biblioteca, la Universidad de Puerto Rico en Aguadilla (UPR-Aguadilla) presentó a Guasábara, una novela de ficción que se nutre de los mitos y leyendas de los taínos al mismo tiempo que recorre la historia para contradecir la creencia de que estos aborígenes eran totalmente pasivos en momentos en que los españoles invadieron a Puerto Rico.

“Recrear la vida y cultura de nuestros taínos ha sido una tarea ardua para los historiadores. Los documentos disponibles fueron escritos por las personas que llegaron a la Isla durante la época de la conquista, lo que representa una perspectiva limitada de un acontecimiento tan importante. Cuando los españoles llegaron a nuestra Isla interpretaron los hallazgos a base de lo que les era conocido y no dentro del contexto de lo que tenía significado para nuestros aborígenes. Un aspecto casi imposible de corroborar es la aparente mansedumbre de los taínos; el carácter de los pueblos es difícil de analizar mediante piezas arqueológicas”, explicó Cande Gómez Pérez, escritora de la novela.

alo & john oferta pizzas

Guasábara, palabra taína cuyo significado es “guerra”, lleva a los lectores de una manera sencilla a un recorrido por uno de los acontecimientos históricos más influyentes de la idiosincrasia del pueblo puertorriqueño: la invasión europea y las implicaciones de ese choque cultural que cambió a Borikén por Puerto Rico.

“Las revueltas que se documentan en los escritos de los mismos invasores crean dudas razonables sobre esa pasividad. Cuando nuestros aborígenes descubrieron las intenciones del invasor y de que eran mortales igual que ellos, defendieron su tierra con toda la bravura de su espíritu”, añadió Gómez, retirada de la UPR en Aguadilla donde trabajó por 32 años, de los que los últimos 12 fungió como directora de la Biblioteca Enrique Laguerre del recinto.

Según la autora, Guasábara no pretende ser una guía histórica, sino despertar la curiosidad de iniciar una reflexión sobre la cultura de los taínos.

“Si con esta obra se logra que los lectores sientan el deseo de investigar algún detalle que haya captado su atención, se habrá cumplido su propósito”, concluyó la escritora.

Listos los paradores para la Semana Santa

Parte de la vista del Parador Combate Beach Resort (Suministrada).

Parte de la vista del Parador Combate Beach Resort (Suministrada).

CABO ROJO: Los paradores de la Isla están listos para recibir a los miles de puertorriqueños que tradicionalmente eligen ese tipo de hospedería para descansar y disfrutar en familia durante la época de Semana Santa, de acuerdo al presidente de la Asociación de Dueños de Paradores, Tomás Ramírez.

“Hemos preparado nuestras propiedades para asegurar la mejor calidad y seguridad para nuestros huéspedes, y al costo más accesible del Caribe”, mencionó Ramírez, también codueño del Parador Combate Beach Resort en Cabo Rojo.

De acuerdo al ejecutivo, el ritmo de reservaciones para el fin de semana del 13 al 16 de abril va más rápido que en el 2016, aunque aún quedan habitaciones.

Los paradores tienen ofertas de valor añadido para estadías comenzando desde el viernes 7 de abril hasta el domingo 23 de abril, ya que muchas escuelas están en receso la semana siguiente al Domingo de Resurrección.

alo & john oferta pizzas

Zulma Rivera, dueña y operadora del Parador Turtle Bay Inn recomendó que al momento de reservar pregunte por la oferta de descuento o el paquete de valor añadido en su parador preferido.

“Usualmente las tarifas le incluyen un estacionamiento y el uso de WIFI gratis, y algunos paradores le ofrecen un descuento en su tarifa durante los días de semana, mientras otros le incluyen el desayuno continental; desayuno americano, dos copas de sangría o vino, una pizza mediana con refresco, o una hora de kayak doble, como parte de su oferta”, añadió Rivera.

La Asociación de Dueños de Paradores ha estado activa durante todo el año promocionando sus hospederías, formando alianzas con la industria turística y aunando esfuerzos con el sector gubernamental, especialmente en el impulso al DMO. Esta herramienta, convertida en ley la semana pasada, busca promover una estrategia de desarrollo turístico que presente a Puerto Rico como una marca coherente, que trascienda administraciones de gobierno.

“Hoy más que nunca nuestros paradores representan la alternativa más cercana y accesible, tanto para el visitante local como para el extranjero”, expresó Ramírez.

Certificarán pacientes de «Cannabis Medicinal» este miércoles en feria de salud en la Plaza Colón de Mayagüez

La actividad es este miércoles, 5 de abril, a partir de las 9:00 de la mañana.

La actividad es este miércoles, 5 de abril, a partir de las 9:00 de la mañana.

MAYAGUEZ: Potenciales pacientes de Cannabis Medicinal estarán siendo evaluados y certificados como parte de un taller que se ofrecerá este miércoles, 5 de abril, como parte de la denominada Feria de Salud Pa’l Pueblo, que presenta la radioemisora mayagüezana WTIL 1300 AM.

La actividad tendrá lugar en la Plaza Colón de la Sultana del Oeste, de 9:00 de la mañana a 1:00 de la tarde.

En un comunicado de prensa se indicó que el taller se hablará sobre los beneficios y requisitos para certificarse, las condiciones a tratar, lugares de consumo, métodos de consumo, límite del Cannabis Medicinal permitido, los dispensarios, requisitos para tratar menores de edad y las prohibiciones en Puerto Rico sobre el Cannabis Medicinal.

El mismo estará a cargo de la doctora Luz Durand y el licenciado Christian Carlo, de CannaResources.

Previamente, la emisora WTIL ha llevado a cabo dos concurridas ferias de salud. Este año se cubrirán temas como salud física, salud oral, salud mental, la nutrición, los ejercicios, el comer saludable y el bajar de peso. Aparte de eso, se ofrecerán servicios de mamografías, vacunación, alta presión, glucosa, oximetría, médula ósea, donación de órganos, cámara hiperbárica, banco de sangre, pre-arreglos funerales, barbería y cosmetología.

alo & john oferta pizzas

Jóvenes talentos estrenan hoy musical LA BELLA Y LA BESTIA en Escuela Libre de Música de Mayagüez

La estudiante Kiara Crespo Malavé encarnará a "Bella", y el joven Christopher Pellot Miranda, a "Bestia" (Suministradas).

La estudiante Kiara Crespo Malavé encarnará a «Bella», y el joven Christopher Pellot Miranda, a «Bestia» (Suministradas).

MAYAGÜEZ: Estudiantes de la Escuela Libre de Música Ernesto Ramos Antonini estrenan el sábado en la noche, el musical La Bella y la Bestia. Las presentaciones tendrán lugar en el Teatro Gilberto “Gili” Vélez, en las facilidades del plantel, localizado frente al Boulevard Eudaldo Báez García de la Sultana del Oeste.

Las funciones están programadas para el sábado, 1 de abril, a las 7:30 de la noche; el domingo, 2 de abril, a las 5:00 de la tarde; y el lunes 3, a las 7:30 de la noche.

El musical está dirigido por la profesora Surhail K. Navarro Acevedo y contará con la actuación, entre otros estudiantes, de Kiara Crespo Malavé, como “Bella”; Christopher Pellot Miranda, como “Bestia”; Derek Ruiz Colón, como “Lumiere”, Angélica González Méndez, como “Dindón” (Cogsworth); Ralph Vega Irizarry, como “Maurice”; y Christopher Acosta Vélez, como “Gastón”. Estarán acompañados por un grupo de talentosos estudiantes que completan el reparto.

alo & john oferta pizzas

En La Bella y la Bestia también participa el Coro de Concierto de la Escuela Libre de Música, el cuerpo de baile y el Cuarteto de Cuerdas (violín, viola y chelo).

Esta presentación ha contado con el apoyo de la facultad, padres, alumnos y exalumnos del prestigioso plantel mayagüezano.

Aunque está basada en las versiones cinematográficas, tanto animada como de acción real, La Bella y la Bestia (La Belle et la Bête, en francés) es un cuento de hadas tradicional francés. La primera versión publicada fue obra de la escritora francesa Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve, en 1740. La versión escrita más conocida fue una revisión muy abreviada de la obra original de Villeneuve, publicada en 1756 por Jeanne-Marie Leprince de Beaumont. La primera traducción se hizo al inglés, en 1757.